By Mikhail Bakhtin
Difficulties of Dostoevsky's Poetics
Read or Download Problems of Dostoevsky's Poetics (Theory & History of Literature) PDF
Best world literature books
WINNER OF THE 2009 NWSA SARA A. WHALEY e-book AWARD! ! This enlightening ebook investigates literature’s engagement with the social and gendered conflicts of early smooth England through interpreting the narratives that seventeenth-century dramatists and ladies writers created to explain the lives of operating girls.
This essay assortment is devoted to intersections among gender theories and theories of laughter, humour, and comedy. it really is according to the result of a three-year study programme, entitled "Gender - Laughter - Media" (2003-2006) and encompasses a sequence of investigations on conventional and sleek media in western cultures from the 18th to the twentieth century.
Franz Kafka's literary occupation all started within the first decade of the 20 th century and produced essentially the most attention-grabbing and influential works in all of recent ecu literature. Now, 100 years later, the troubles of a brand new century demand a glance on the demanding situations dealing with Kafka scholarship within the many years forward: What extra will we wish to profit in regards to the context within which Kafka wrote?
What are the issues of touch among the examine of language and the learn of background? What are the probabilities for collaboration among linguists and historians, and what prevents it? This quantity, the lawsuits of a global convention held on the college of Bristol in April 2009, offers twenty-two articles by way of linguists and historians, exploring the connection among the fields theoretically, conceptually and in perform.
- Sinn und Form: The Anatomy of a Literary Journal (Interdisciplinary German Cultural Studies)
- Madness in Seventeenth-Century Autobiography (Early Modern History: Society and Culture)
Extra resources for Problems of Dostoevsky's Poetics (Theory & History of Literature)
Within the limits of the novel the heroes' worlds interact by means of the event, but these interrelationships . . " Somewhat later Bakhtin elaborates [p. " EDITOR'S PREFACE D xli 13. "Iz zapisei 1970-1971 godov" (From Jottings of 1970-1971], in M. M. Bakhtin, Estetika slovesrtogo tvorchestva, p. 352. 14. , p. 346. 15. See "Problemy rechevykh zhanrov" [The Problem of Speech Genres], in Estetika, pp. 251-52. 16. Bakhtin often modifies the phrase "speaking subject" with the phrase "writing subject" in parentheses, and he writes (or speaks) not of periods after statements, but of pauses.
In a fragment written near the end of his life, Bakhtin in fact compared understanding itself to a sort of obligatorily imperfect translation: Understanding cannot be understood as emotional empathy, or as the placing of oneself in another's place (the loss of one's own place). This is required only for the peripheral aspects of understanding. 14 The ideal here is contiguity without fusion. Equivalence, too, is a threshold phenomenon. Thus are all students of Bakhtin sensitized to the peculiar challenges confronting his translators.
Meier-Grafe has made a similar observation. "Would it ever occur to anyone to participate in any of the numerous conversations in L'Education sentimentale"? "2 This peculiar feature of the critical literature on Dostoevsky cannot, of course, be explained solely by the methodological helplessness of critical thought, nor should it be viewed as a complete violation of the author's artistic intent. No, such an approach on the part of the critics, similar to the uninstructed perception of readers who are continually arguing with Dostoevsky's characters, does in fact correspond to a basic structural feature of Dostoevsky's works.